Com ja hem comentat altres vegades en altres articles, les
enormes capacitats de la composició en anglès ens poden resultar molt útils.
Així com nosaltres fem un gran ús de la derivació, en anglès es fa un gran ús
de la composició.
Avui tractarem de la composició d’una paraula comuna (en
aquest cas, book com a substantiu) i de les possibilitats d’augmentar el
nostre vocabulari d’aquesta manera.
En català tindríem: llibre, llibreter, llibreria, llibresc,
llibreta... o bé ja hauríem d’afegir un complement del nom introduït per una
preposició: llibre d’actes, llibre de cuina, llibre de comptabilitat, etc... En
anglès, molts d’aquests significats s’expressen a través de la composició.
Internet ens ajuda enormement. Podem, per exemple, demanar a
un buscador les paraules compostes del mot book, amb aquest element davant o
darrera. N’obtindrem una llista amb la freqüència d’aparició en l’ús parlat i
escrit.
Vegem algunes de les paraules amb la seva traducció.
Amb book al començament:
bookbinding enquadernació
bookcase llibreria
(moble)
bookkeeping comptabilitat,
tenidoria de llibres
booklet fullet
bookmaker (bookie) corredor d’apostes
bookman lletraferit
bookmark marca
de pàgina, de favorit (informàtica)
bookseller llibreter
bookshelf estant
per a llibres
bookshop (amb bookstore) llibreria (recordem que library és biblioteca)
bookstall parada
de llibres
bookworm rata
de biblioteca
bookworm |
Amb book al final:
cookbook llibre
de cuina
guidebook guia
(llibre)
handbook manual
logbook diari
de navegació, de bitàcola
notebook llibreta
scrapbook àlbum
de retalls
sketchbook bloc
de dibuixos
textbook llibre
de text
workbook llibre
d’exercicis
yearbook anuari
Evidentment la llista podria seguir amb altres compostos
probablement menys freqüents. Com veiem, si coneixem el significat dels
components, és fàcil deduir el significat del compost i també recordar-lo i
augmentar el nostre vocabulari, tant actiu per usar-lo com passiu per
entendre’l.
En realitat també es poden crear compostos nous segons les
necessitat lingüístiques dels parlants per adaptar-se als nous temps: per
exemple ebook que significa llibre electrònic, amb reducció
a una simple e de l’adjectiu electrònic.
Un altre dia estudiarem els compostos d’altres paraules molt
freqüents i d’ús quotidià.
No hem tractat en aquest article l’ús de book
com a verb, en el seu significat de “reservar” (una habitació d’hotel per
exemple). El compost més conegut és overbooking, que es refereix a un
excés de reserves.